![]() When Sir Lionel berates him for telling Lavinia that her letters were in his constant possession, he says: ‘”Good, Lionel, good!… I like to see you in a fit of temper it makes you poetic. Lavinia’s cousin, Sir Henry, who has accompanied his friend Sir Lionel to the Pyrenees, adds some humour to the whole. They thus decide to meet, and along with their present-day story, elements of their past are revealed. Some time later, after asking Sir Lionel – himself just about to be married – to return the love letters which she sent him many moons ago, she finds that they are near one another in the Pyrenees. ![]() She consequently marries a nobleman, and is soon widowed. Lavinia is one of her earliest books, in fact, and was first published in its original French in 1833.Īfter a young and rather well-to-do English traveller, Sir Lionel Bridgemont, abandons well-born Portuguese Lavinia Buenafe, he breaks her heart. Her work spans four decades, being published as she was between 18. Sand was an incredibly prolific author her oeuvre is something which most writers can only dream of. ![]() George Burnham Ives’ 1902 translation has been used in Michael Wallmer’s lovely edition of George Sand’s Lavinia. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |